-No.- категорично ответил сержант, принимая у Свинца пропуск.-You have a pass, therefore you have legal grounds to be in the territory. Don’t worry. You will go through security, the pass will be checked for validity, and you will be escorted to the right person. Group, move up!
Отряд Фокса, во главе с сержантом Вилсоном, выстроились в шахматном порядке, и направились в сторону приоткрытых ворот. Свинца и Камбалу поставили в середину колонны.
Бойцы были молчаливы , и каждый держал свой сектор. Но по мере отдаления от Затона они расслаблялись.
Впереди уже виднелась масштабная стройка нового периметра. Несколько секций стены высотой метров 8, уже были возведены, и на них сейчас монтировались площадки для дозорных вышек и огневых точек. Еще несколько секций только начинали строить.
У самого периметра всюду сновали рабочие. Стоял промышленный шум.
Несколько групп бойцов патрулировали местность. Дойдя до дыры, где между двух построенных секций должны появиться ворота, вы остановились. На встречу вышло три человека в полевой форме. Двое имели при себе автоматическое оружие, у третьего был лишь пистолет в поясной кобуре.
Переговорив с ним, Сэм повернулся к вам.
-Вот. Это командир караула. Он вас проводить, рассказать порядок, и прочий. Пропуск я передать ему. Он вернуть его, как только закончить проверка, you know? Okey. Good. Welcome to the military base of USA.
Группа Фокса пошла дальше, оставив вас в распоряжении группы досмотра. Тот, что был с пистолетом, сделал шаг вперед.
-Приветствую, сталкеры.- у него был лучший русский, чем у Сэма. Хоть акцент и прослеживался отчетливо, но он хотя бы гораздо меньше путал падежи и склонения.
-Капитан Маилс. Командир смены караула.
-…
-Хорошо. Сержант поставил меня в известность о вашей цели пребывания здесь. Ваш пропуск выглядит настоящим, но мне все равно надо его проверить. Это не займет много времени. Пройдемте за мной.
По пути он рассказывал вам, что оружие должно быть без магазина, полностью разряженным, на предохранителе. Забирать его не будут, так как сейчас периметр открыт, и на случай прорыва, которые уже случались, на базе не нужны люди без оружия. Так же к вам будут приставлены два бойца сопровождения. От них не отходить, команды выполнять. Вопросов лишних не задавать.
***
Проверив документы, и связавшись с учеными в окрестностях юпитера, они вернули вам пропуск. Проверили оружие, в том числе холодное. Попросили предоставить к досмотру рюкзаки. Не найдя ничего сверхподозрительного, они вернули вам все вещи.
***
Прогулка по базе была короткой. Вас посадили в Хамви, и привезли прямиком к расположению штаба.
Проведя вас к одному из кабинетов, на двери которого висела табличка «superintendent», вас пустили внутрь. Один из сопровождающих остался в коридоре, второй вошел вместе с вами. Доложив о вас, он встал около двери.
-So. Do you speak English? Or may be you need translator?